Genesis 37:26
LXX_WH(i)
26
V-AAI-3S
ειπεν
G1161
PRT
δε
G2455
N-PRI
ιουδας
G4314
PREP
προς
G3588
T-APM
τους
G80
N-APM
αδελφους
G846
D-GSM
αυτου
G5100
I-NSN
τι
G5539
A-NSN
χρησιμον
G1437
CONJ
εαν
G615
V-AAS-1P
αποκτεινωμεν
G3588
T-ASM
τον
G80
N-ASM
αδελφον
G1473
P-GP
ημων
G2532
CONJ
και
G2928
V-AAS-1P
κρυψωμεν
G3588
T-ASN
το
G129
N-ASN
αιμα
G846
D-GSM
αυτου
Clementine_Vulgate(i)
26 Dixit ergo Judas fratribus suis: Quid nobis prodest si occiderimus fratrem nostrum, et celaverimus sanguinem ipsius?
DouayRheims(i)
26 And Juda said to his brethren: What will it profit us to kill our brother, and conceal his blood?
KJV_Cambridge(i)
26 And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
Brenton_Greek(i)
26 Εἶπε δὲ Ἰούδας πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ, τί χρήσιμον, ἐὰν ἀποκτείνωμεν τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν, καὶ κρύψωμεν τὸ αἷμα αὐτοῦ;
Brenton_interlinear(i)
26
G3004Εἶπεsaid2
G1161δὲAnd1
G2455ἸούδαςJudas3
G4314πρὸςto4
G3588τοὺς
G80ἀδελφοὺςbrethren6
G846αὐτοῦhis5
G5100τίWhat7
G5539χρήσιμονprofit8
G3362ἐὰνis it9
G615ἀποκτείνωμενwe slay11
G3588τὸν
G80ἀδελφὸνbrother13
G2249ἡμῶνour12
G2532καὶand14
G2928κρύψωμενconceal15
G3588τὸ
G129αἷμαblood17
G846αὐτοῦhis16
JuliaSmith(i)
26 And Judah will say to his brethren, What the profit that we shall kill our brother, and conceal his blood?
JPS_ASV_Byz(i)
26 And Judah said unto his brethren: 'What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
Luther1545(i)
26 Da sprach Juda zu seinen Brüdern: Was hilft's uns, daß wir unsern Bruder erwürgen und sein Blut verbergen?
Luther1912(i)
26 Da sprach Juda zu seinen Brüdern: Was hilft's uns, daß wir unseren Bruder erwürgen und sein Blut verbergen?
ReinaValera(i)
26 Entonces Judá dijo á sus hermanos: ¿Qué provecho el que matemos á nuestro hermano y encubramos su muerte?
ArmenianEastern(i)
26 Յուդան իր եղբայրներին ասաց. «Ի՞նչ օգուտ, եթէ սպանենք մեր եղբօրը եւ թաքցնենք նրա արիւնը:
Indonesian(i)
26 Lalu kata Yehuda kepada saudara-saudaranya, "Apa gunanya membunuh adik kita dan merahasiakan pembunuhan itu?
ItalianRiveduta(i)
26 E Giuda disse ai suoi fratelli: "Che guadagneremo a uccidere il nostro fratello e a nascondere il suo sangue?
Portuguese(i)
26 Disse Judá a seus irmãos: De que nos aproveita matar nosso irmão e encobrir o seu sangue?